« La P... MAJUSCULE et le p... minuscule » : différence entre les versions

De Paul Gonze
Aller à la navigation Aller à la recherche
Contenu ajouté Contenu supprimé
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 18 : Ligne 18 :
<small>PS: Cette sculpture est un mobile, le pinceau tremblant de manière émouvante au-dessus de l'œilleton de la palette des que quelqu'un s'en approche de manière un peu brusque.</small>
<small>PS: Cette sculpture est un mobile, le pinceau tremblant de manière émouvante au-dessus de l'œilleton de la palette des que quelqu'un s'en approche de manière un peu brusque.</small>


<br>parmi des choses et d'autres parce que c'est [[Never say never|<u>'''pour toujours'''</u>]] dans la collection du [[Quelques petits détails sur la Petite Chose|<u>'''Petit a-Musée'''</u>]] <br>
<br>parmi des choses et d'autres qui sont [[Never say never|<u>'''pour toujours'''</u>]] dans la collection du [[Quelques petits détails sur la Petite Chose|<u>'''Petit a-Musée'''</u>]] <br>

Version du 26 août 2016 à 18:32

La Peinture et le peintre ? La Palette et le pinceau ? La Putain et le puceau ?


La P et le p 01.jpg
La P et le p 01.jpg

 

La P et le p 02.jpg
La P et le p 02.jpg

 

Œuvrette inspirée par la théorie de Salvador Dali selon qui "l'amour, c'est comme la peinture, l'image désirée qui rentre par les yeux et sort par le pinceau".

Concept propre à séduire le Petit Poucet qui ajoute que le mot pinceau vient effectivement du latin "pennicilum" qui signifie "petit pinceau".

"Mon œil" aurait rétorqué Georges Bataille.


PS: Cette sculpture est un mobile, le pinceau tremblant de manière émouvante au-dessus de l'œilleton de la palette des que quelqu'un s'en approche de manière un peu brusque.


parmi des choses et d'autres qui sont pour toujours dans la collection du Petit a-Musée