« El desdichado » : différence entre les versions

De Paul Gonze
Aller à la navigation Aller à la recherche
Contenu ajouté Contenu supprimé
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
(4 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
Je suis le ténébreux, - le veuf, - l'inconsolé,
 
Je suis le ténébreux, - le veuf, - l'inconsolé,
Le prince d'Aquitaine à la tour abolie
 
Le prince d'Aquitaine à la tour abolie ;
Ma seule étoile est morte, - et mon luth constellé
 
Ma seule étoile est morte, - et mon luth constellé
Porte le soleil noir de la Mélancolie.
 
Porte le soleil noir de la Mélancolie.
 
 
 
Dans la nuit du tombeau, toi qui m'as consolé,
 
Rends-moi le Pausilippe et la mer d'Italie,
 
La fleur qui plaisait tant à mon coeur désolé,
 
Et la treille où le pampre à la rose s'allie.
 
 
 
Suis-je Amour ou Phébus ? ... Lusignan ou Biron ?
 
Mon front est rouge encor du baiser de la reine ;
Suis-je Amour ou Phébus ? ... Lusignan ou Biron ?
 
J'ai rêvé dans la grotte où nage la sirène...
Mon front est rouge encor du baiser de la reine ;
 
 
J'ai rêvé dans la grotte où nage la sirène...
 
Et j'ai deux fois vainqueur traversé l'Achéron ;
 
Modulant tout à tour sur la lyre d'Orphée
 
Les soupirs de la sainte et les cris de la fée.
Et j'ai deux fois vainqueur traversé l'Achéron ;
<p style="text-align: right"><sub>''&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gérard de Nerval''</sub></p>
&nbsp;
 
&nbsp;
Modulant tout à tour sur la lyre d'Orphée
 
[[Mes_douze_poèmes_préférés|<u>'''D'autres poèmes encore'''</u>]] appréciés par [[Docteur_Donald_Ream|<u>'''Donald Ream'''</u>]]
Les soupirs de la sainte et les cris de la fée.
 
&nbsp;
<sub>''&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gérard de Nerval''</sub>
 
celui-ci ayant été détourné pour <u>'''[[Un Négatif de Rêve]]'''</u>
 
 
 
 
[[Mes_douze_poèmes_préférés|<u>'''D'autres poèmes encore'''</u>]] appréciés par [[Docteur_Donald_Ream|<u>'''Donald Ream'''</u>]]

Dernière version du 19 janvier 2024 à 15:30

Je suis le ténébreux, le veuf, l'inconsolé,

Le prince d'Aquitaine à la tour abolie;

Ma seule étoile est morte, et mon luth constellé

Porte le soleil noir de la Mélancolie.

 

Dans la nuit du tombeau, toi qui m'as consolé,

Rends-moi le Pausilippe et la mer d'Italie,

La fleur qui plaisait tant à mon coeur désolé,

Et la treille où le pampre à la rose s'allie.

 

Suis-je Amour ou Phébus ? ... Lusignan ou Biron ?

Mon front est rouge encor du baiser de la reine ;

J'ai rêvé dans la grotte où nage la sirène...

 

Et j'ai deux fois vainqueur traversé l'Achéron ;

Modulant tout à tour sur la lyre d'Orphée

Les soupirs de la sainte et les cris de la fée.

                                                                                                     Gérard de Nerval

 

 

D'autres poèmes encore appréciés par Donald Ream

 

celui-ci ayant été détourné pour Un Négatif de Rêve